Tuesday, January 5, 2010

Die ersten Tage von 2010/ The first days of 2010

Okay, der Adventkalender ist unvollendet. Dafür habe ich schon für die ersten fünf Tage von 2010 Skizzentagebuch-Einträge.

-----------------------------------------------------------------

Okay, the advent calendar is unfinished. But I have the first five entries for my sketch-diary 2010.



Dieses Jahr wird nach dem chinesischen Kalender das Jahr des Tigers sein. Aber das chinesische Jahr startet erst im Februar. Deshalb ist es erstmal eine Tigerkatze.

--------------------------------------------------------------

This year will be the year of the tiger according to the chinese zodiac. But the chinese new year will be in febuary. So the tiger is firstly a tigercat.







Ich habe mit meinem Vater die beiden Edgar Wallace Filme "die toten Augen von London" und "der Mönch mit der Peitsche" geguckt. Die schwarzweißen Edgar Wallace-Filme sind doch irgendwo besser.

----------------------------------------------------------------------

Me and my father watched two "Edgar Wallace"-Movies, who are very famous in Germany. The movies we watched were "die toten Augen von London" (the dead eyes of London) and "der Mönch mit der Peitsche" (the monk with the whip). I for myself think that the movies in black and white are the better movies.




Ich machte einen Spaziergang im Schnee und sah dabei natürlich einige Vögel, darunter auch einen kleinen Zaunkönig.

--------------------------------------------------------

I made a walk in the snow and saw some birds. Including a wren.




Heute, sah ich einen Fuchs vom Zug aus. Stand im Schnee auf einer Wiese neben den Gleisen.

--------------------------------------------------------------------

Today, I saw a fox when I drove by train back home. The fox stood in the snow near the tracks.

No comments:

Post a Comment

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...