Monday, February 28, 2011

Fanny Cochrane Smiths Tiger


Ich möchte in meine Serie über ausgestorbene Tiere auch auf ausgestorbene Stämme aufmerksam machen. Der tasmanische Beutelwolf ist eines der bekanntesten ausgestorbenen Tiere. Aber auf Tasmanien lebten auch Stämme von Aborigines, die regelrecht von den weißen Siedlern ausgerottet wurden. Die letzten vollblütigen Aborigines waren Fanny Cochrane Smith und Truganini.

----------------------------------------------------------------

I want to include beside the extinct animals extinct human tribes. The Tasmanian Tiger is one of the best known extinct animals. But on Tasmania lived also tribes of aboriginal people. They were hunted to extinction by the settlers. The last pureblood Tasmanian aborigines were Fanny Cochrane Smith and Truganini.

Sunday, February 27, 2011

Harlekinpinscher/Harlequin Pinscher


Der Harlekinpinscher war an sich eine attraktive Hunderasse mit einem angenehmen Temperament. Seine Fellfarbe war eine Folge des Merle Faktors, was aber auch eine Reihe von gesundheitlichen Problemen, wie Taubheit, Blindheit oder frühe Welpensterblickeit verursachte. Deshalb beschloss der Pinscherklub in den 1930ern die Zucht einzustellen. Es gab wohl vereinzelte Versuche die Rasse wieder aufleben zu lassen. Und ich habe auch bei meiner Suche nach Bildmaterial Seiten aus Russland und den USA gefunden, wo mit der Zucht von Harlekinpinschern geworben wird. Aber aufgrund der gesundheitlichen Risiken, die mit der Zucht verbunden sind, bin ich demgegenüber sehr skeptisch.

-----------------------------------------------------------------

The Harlequin Pinscher for itself was a very attractive dog with a nice attitude. But its coloring was caused by the merle gen. Which was also the reason for many health problems within the breed. The dogs could get deaf, blind or there was a high moraltiy rate among the pup litters. That is the reason why the pinscher kennel decided not to breed the harlequin pinscher anymore. That was in the 1930s. There were few attempts to revive the breed. And during my research for old pictures from harlequin pinschers, I found some websites from Russia and the USA, who made advertisment for a new breeding of the harlequin pinscher. This is an idea, I am highly skeptc about, because of the health risks in the breed.

Saturday, February 26, 2011

Der Geist des Emscherbruchs/ The Ghost of Emscherbruch



Ich dachte, ich nehme in meine ausgestorbene Tiere-Serie auch ausgestorbene Haustierrassen mit auf. Im münsteraner Pferdemuseum Hippomaxx sind zwei Emscherbrücher Dickköppe als Präparate ausgestellt. Eine Stute und ein Fohlen. Die Emscherbrücher Dickköppe wurden halbwild gehalten, genau wie die Dülmener Wildpferde heute. Sie hatten eine breite Stirn, was auch der Grund für ihren Namen war.

Die letzten Emscherbrücher Dickköppe wurden auch für die Zucht der Dülmener Wildpferde aufgekauft und vermischten sich mit ihnen. Das Schild im Museum erwähnte aber auch, dass es im Emscherbruch einen letzten wildlebenden weißen Hengst gab, der im 19. Jahrhundert erschossen wurde.

-----------------------------------------------------------------------------------------

I thought, that I could include extinct domestic animal breeds into my series of extinct animals. In the horse museum of Münster Hippomaxx, are two taxidermies of  "Emscherbrücher Dickköppe" (roughly translated as "Emscherbruchian Bulkyheads") exhibited. These horesebreed were kept wild just like the Dülmen Ponies. They had a broad forehead, what was the reason for the name of the breed. The last Dickköppe were sold for the breeding of the Dülmen Ponies and got mixed up with them. A label in the museum mentioned, that there had been a last wildliving stallion in the Emscherbruch - an area in the Ruhr District, who was shot in the 19th century.

Friday, February 25, 2011

Segnung/Blessing


Ich denke, wenn es einen Heiligen für alle ausgerotteten Tiere dieser Welt gibt, dann wäre es der Dodo, der seinen Segen über sie ausstreut.

--------------------------------------------------------

In my opinion, if there is a saint for all the extinct animals of the world, it would be the dodo. The dodo, who blesses them all.

Saturday, February 19, 2011

Samstagabend Doodle/ Saturday Evening Doodle


Nichts Bemerkenswertes. Aber es tut gut einfach in Painter rumzumatschen. Wenn das Ergebnis schlecht ist, braucht man nicht zu speichern und man spart Papier und Farbe.

---------------------------------------------------------

Nothing remarkable. But it is relaxing to doodle around in Painter. In case the outcome is really bad, you don't have to save it. And it saves paper, so your trash can won't get full too fast.

Wednesday, February 2, 2011

Vogelpferd/Birdhorse


Ein Painterbild, für das ich sehr, sehr, sehr, sehr lang brauchte.

--------------------------------------------------------

A painter drawing, which took me very, very, very, very long time finishing it.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...